Mostrando entradas con la etiqueta Summer. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Summer. Mostrar todas las entradas

18/8/15

Let the feet guide us - Dejemos que nos guíen los pies

I look to the left, look to the right... I can't recognize anything in the place. After walking a few metres I read the name of a street I expect to be far from here. Let my feet guide me, but being realistic they aren't the ones who guides me.
By the way it sounds in my head: "Even it is supposed I'm not going there, I'll finish in the same place as always. It isn't my intuition, not to be contentious doesn't mean this knowledge can't be in my mind."
And with this ideas in my mind, I arrived, incredibly, to Malasaña, atypically... and let "my feet still guiding the way".
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Miro hacia un lado, el otro... no reconozco nada. Tras unos metros leo el nombre de una calle que creo lejos de donde supongo estar. Me dejo llevar por mis pies, pero siendo realista no son ellos los que me guían.
Mientras en mi cabeza suena: "Aunque en teoría no voy allí, acabaré llegando a donde siempre. No me lleva la intuición, que no sea consciente no significa que ese conocimiento no esté en mi mente."
Y entre todas estas reflexiones llego, sorprendentemente, a Malasaña, para variar... y que me sigan "guiando los pies".

10/8/15

We are the nature / Somos la naturaleza

"The flowers being born, the whisper of the wind, the river flowing, the leaves falling... we are the nature."

"Las flores naciendo, el susurro del viento, el río fluyendo, las hojas cayendo... somos la naturaleza."


I want to thank my readers from the USA, Spain and the rest of the world for their loyalty and to the new ones welcome to this little piece of me.

I also want to announce that I'm preparing a new video on my Youtube channel (https://www.youtube.com/channel/UCMYD0etinfwm4vqfnW3cWlg) I really want to show you.

.........................................................................................................................................................................................

Quiero agradecer a mis lectores de España, Estados Unidos y el resto del mundo por su fidelidad y a los nuevos darles la bienvenida a este pedacito de mí.

Anunciar además que estoy preparando un nuevo vídeo en mi canal de Youtube (https://www.youtube.com/channel/UCMYD0etinfwm4vqfnW3cWlg) que tengo muchas ganas de subir.

Another new post on Monday!
¡Nuevo post el lunes!

3/8/15

Festival outfits

From a rock festival to a folk show, these are some ideas for summer music events!
Desde un festival de rock a un concierto folk, estas son algunas ideas para eventos musicales veraniegos.
Next post on Monday!
 ¡Nueva entrada el lunes!
 

15/7/15

Goth doll

It's been a long time looking forward to having a dress like this and in the end is mine! After a year looking for it, I found it in one store I found walking around Madrid. This shop is called Touch me and is in Divino Pastor Street 3 (Metro: Tribunal). I recommend to go there or visit their Facebook page where you will find almost unique gothic clothing, rock, lolita fashion... The upper part of the dress is an adjustable corset in the back, a great option to enhance your figure and adapt any dress to your curves (mine is a size XL, adaptable). It is attached to a gothic black tulle skirt, all in one piece. As I change something in my hair every time I blink, in these photos I'm having a leather braid which was made in the WOMAD and now I'm having another look that I'm dying to show you in the next blogpost.

Llevaba tiempo con ganas de tener un vestido así y al fin es mío. Tras un año buscándolo, lo encontré en una tienda única que descubrí paseando por Madrid. Esta tienda se llama Touch me y está en la calle Divino Pastor 3 (Metro: Tribunal). Os recomiendo pasaros por allí o visitar su página de Facebook, donde encontraréis prendas casi exclusivas de moda gótica, rockera, lolita... La parte superior del vestido es un corsé ajustable por la espalda, una gran opción para realzar la figura y adaptar cualquier vestido a tus curvas (el mío es una talla XL, adaptable). Está unida a una falda de tul negra gótica, todo una pieza. Como cambio algo en el pelo cada vez que parpadeo, en estas fotos llevo una trenza de cuero que me hice en el WOMAD y ahora mismo tengo otro look que me muero por enseñaros en el próximo post.

Dare to be different!
 ¡Atrévete a ser diferente!

11/9/14

Shadows among the columns / Sombras entre las columnas

It's a rainy day in my city, those almost autumnal days when the wind takes the summer feeling and brings back memories of winter and afternoons prospects with blankets, hot coffee and a good book, as well as a ticket to get into ourselves. Some afternoons like these are needed, even in summer - although they spoil our optimistic plans with friends and in the sun -, moments dedicated to look back, to view where we are and where we imagine ourselves, and especially to look inside us. As in real life, it begins with a gentle movement of leaves, a whisper in our ear, which is gathering force until the storm breaks out, where chaos reigns. After them, it begins the return to order, but never as before. Some documents have been mislaid: we can not re-read them, will not remember the exact words or perhaps the matter, but at some point we wrote them and in some place of the memory they must be stacked. It may be time to change the routine, to reconsider our way and to understand that there are shadows between the columns where we lean, that maybe we are supporting something indefensible, that people in the "good" side are dyeing their flags with burgundy. The acts do not often respond to moral pillars: Peace is - supposedly - the world's aims, but at the moment of truth, its great defenders can become, also, his detractors.

"There is no way to peace, peace is the way." - Mahatma Gandhi


Es un día lluvioso en mi ciudad, esos días casi otoñales en los que el viento se lleva la sensación del verano y trae recuerdos del invierno y perspectivas de tardes entre mantas, café caliente y buena lectura, además de un billete a adentrarnos en nosotros mismos. A veces se necesitan tardes así, incluso en verano - aunque nos estropeen nuestros optimistas planes con amigos y el sol quemándonos -, momentos dedicados a echar la vista atrás, al presente, a lo que imaginamos ante nosotros y, sobre todo, a nuestro interior. Como en la vida misma, empieza con un suave movimiento de hojas, un susurro a nuestro oído, que va cogiendo fuerza, hasta que estalla la tormenta, donde reina el caos. Tras ellos comienza la vuelta al orden, pero nunca como antes. Algunos documentos se han traspapelado: no podremos releerlos, no recordaremos las palabras exactas ni quizás el asunto, pero en algún momento los escribimos y en algún lugar de la memoria estarán apilados. Puede que sea hora de cambiar la rutina, replantearnos nuestro camino y entender que hay sombras entre las columnas sobre las que nos apoyamos, que puede que estemos apoyando lo indefendible, que personas en el bando "bueno" están tiñendo sus banderas de granate. Los actos no responden a menudo a los pilares morales: la Paz es a lo que - supuestamente - el mundo aspira, y a la hora de la verdad, sus grandes defensores pueden llegar a ser, también, sus detractores. 

"No hay camino para la paz, la paz es el camino." - Mahatma Gandhi








Next post will surprise you! Have a nice day!
¡El próximo post te va a sorprender! ¡Qué tengas un gran día!


24/8/14

What to wear to a summer festival? 5 outfits to inspire you / ¿Qué ropa llevar a un festival de verano? 5 outfits para inspirarte

What to wear to a summer festival? Today I bring you 5 outfits to inspire you to prepare your bag for a festival. My favorite is the first one, perfect for a rock festival with black sneakers (or boots if you do not mind the heat). The point of a festival is to enjoy it, so my advice is to use comfortable clothes there, a backpack or cross bag, a jacket for the night concerts and sneakers - that will go directly to the washing machine at home -. As a friend told me and I thought it was an exaggeration: "You go to a festival to survive".

¿Qué ropa llevar a un festival de verano? Hoy os traigo 5 outfits para inspiraros a la hora de preparar la bolsa para un festival. Mi preferido es el primero, perfecto para un festival de rock con unas zapatillas negras (o botines si no te importa el calor). A los festivales se va a disfrutar, así que mi consejo es ir con ropa cómoda, una mochila o bolso cruzado, una chaqueta para los conciertos de madrugada y zapatillas - que irán directas a la lavadora al volver a casa -. Como me dijo un amigo al que en su momento tomé por exagerado: "¡A los festivales se va a sobrevivir!".