24/6/14

Strass and leather... my special formal outfit

Welcome another one week! This weekend I have been in a family celebration and it was the ideal to wear this outfit. The white blouse with silver strass brings a formal touch to the bold leather. Probably you have seen this skirt in a previous post because it is my favourite one. The white tights has silver strass on it and the boots - I resist to keep it in the closet - are from Cuplé, a Spanish brand to the one I dedicate his own post in march. The skulls glow in the dark!

¡Bienvenidos una semana más! Este fin de semana he estado de celebración familiar y era la ocasión ideal para lucir este outfit. La blusa blanca con pedrería plateada añade formalidad al arriesgado cuero. Probablemente ya hayáis visto la falda en alguna entrada anterior porque es mi favorita. Las medias negras llevan insertado strass plateado y los botines - que me resisto a guardar en el armario - son de Cuplé, firma española a la que dediqué su propia entrada en marzo. ¡Las calaveras de la manicura brillan en las oscuridad!

As you can see, I have changed the blog's design and I have incorporated the The blogger programme logo and the button to follow the blog. You can also follow me on Twitter and Instagram: @IreneLu_

Como podéis ver, he cambiado el diseño del blog y añadido mi insignia como blogger de The blogger programme y el botón para seguir el blog. Puedes seguirme también en Twitter e Instagram: @IreneLu_








SEE YOU NEXT WEEK!
¡NOS VEMOS EL PRÓXIMO LUNES!

17/6/14

Many things to celebrate!


As every Monday here I am again, but it's not just a day more. With last week post we reached 4000 visitors and now you are many more and from increasingly distant countries: from United States to Spain, from Russia to Mexico, China, Ukraine and even Singapore. Special thanks to the readers who every week visit faithfully my blog and my Instagram (Irenelu_). Hope you liked the blog design change, due to the more than 4000 visitors and the recent first anniversary of Luce-t By Irene. Taking advantage of we have so much to celebrate, I allowed my recent purchases of new season. Shorts which looks like skirt is a must have this summer, and very flattering, perfect with wedges. Mine are Blanco New Collection. Taking advantage of the Bimba y Lola promotions, I had bought these silver and brown platform sandals, to let in a little summer color to my closet where black is the undisputed king. The bag is from vintage shop that was in Valencia and you can see it on the April post I dedicated to this beautiful city.

Como todos los lunes aquí estoy de nuevo, pero no es un día más. Con el post de la semana pasada hemos llegado a los 4000 visitantes y ahora son muchos más y desde países cada vez más lejanos: desde Estados Unidos a España, de Rusia a México, China, Ucrania y hasta Singapur. Quiero agradecer especialmente a los lectores que todas las semanas se dejan caer fielmente por mi blog y por mi Instagram (Irenelu_). Espero que os gustase el cambio de diseño del blog, con motivo de los más de 4000 visitantes y el reciente primer aniversario de Luce-t By Irene. Aprovechando tener tanto que celebrar, me estreno mis recientes adquisiciones de nueva temporada. Los pantalones cortos con apariencia de falda son un must have este verano, además de muy favorecedores, ideales con cuñas. Los míos son de Blanco de la nueva colección. Aprovechando las promociones que ha tenido Bimba y Lola compré estas sandalias plateadas y de plataforma marrón, para dejar entrar un poco de color veraniego a mi armario donde el negro es el rey indiscutible. El bolso es de la tienda vintage en la que estuve en Valencia y que podéis ver en el post de abril que dediqué a esa preciosa ciudad.




Thanks! ¡Gracias! Merci! спасибо!


9/6/14

Batwing!

Happy Monday to everyone! Today I bring you some pictures from my last days in Madrid. These months have been incredible in Madrid. Hopefully I will be back soon. In the photos I wear a vaporous burgundy blouse with bat sleeves cut open at the sides, black shorts with strass and my favorite boots, my black boots with chains and antique silver studs, which adds a rocker touch to the outfit.

¡Feliz lunes a todos! Hoy os traigo unas fotos de mis últimos días en Madrid. Estos meses en Madrid han sido increíbles. Afortunadamente volveré pronto. En las fotos llevo una vaporosa blusa granate con mangas de corte murciélago abierta por los laterales, unos pantalones cortos negros con strass mis botas favoritas, mis botas negras con cadenas y tachas color plata vieja, que añade el toque rockero al outfit.









I wish you a great week!

¡Espero que tengáis una gran semana (y suerte para los que os examináis de la PAU)!





2/6/14

No more boring Sundays... let's go to the Rastro! / No más domingos aburridos... ¡al Rastro!

Waking up with the sun rays that sneak through the window a lazy morning and to stay in the arms of Morpheus "just a little longer" seems enciting, but in Madrid I prefer to exploit some of the thousands of plans that this city offers me... and the Rastro is one of this. Yesterday, Sunday, I spent the morning at the Rastro (metro La Latina and Tirso de Molina) in great company to say goodbye to Madrid for a while. It's my favourite place to extend my collection of T-shirts, especially the music band ones.

Despertar con los rayos de sol que se cuelan por la ventana una mañana ociosa y seguir en los brazos de Morfeo "un ratito más" resulta tentador, pero estando en Madrid prefiero aprovechar los miles de planes que esta ciudad me ofrece... y el Rastro es uno de ellos. Ayer, domingo, pasé la mañana en el Rastro (metro La Latina o Tirso de Molina) en buena compañía para despedirme de Madrid por un tiempo. Es mi sitio favorito a la hora de ampliar la colección de camisetas, sobre todo de bandas de música. 




This is one of my favourites market stalls of rock bands T-shirts. It had a really complete variety of models and not just the classic bands, and you also won't find any cheaper place with these T-shirts.

Este es uno de los puestos de camisetas de grupos de rock que más me gustó. Tenía muchísima variedad de modelos y no sólo de los grupos clásicos, además de que no encontrarás ningún puesto más económico con esas camisetas.



The second fashion stall sells very original embroidered T-shirts and offers the possibility of making your own designs. Prices range between 12 and 14 euros and the clothing finish is flawless.

El segundo puesto vende camisetas bordadas muy originales y ofrecen la posibilidad de realizar tus propios diseños. Los precios de las prendas oscilan entre los 12 y los 14 euros y el acabado de ellas es impecable.






A few T-shirts by Groovy got a place in my closet. Groovy is an original brand with protest designs guaranteed by AITEX, which ensures that these products do not contain substances harmful to health and that they have been prepared in a respectful manner the environment and the rights of workers involved in its manufacture. Groovy uses eco-friendly ink, water based phthalate-free and PVCs. The website is www.groovycamisetas.es and the products are incredibly cheap for eco clothing, 100% cotton.

También se ganaron un sitio en mi armario unas camisetas Groovy, una marca muy original con diseños reivindicativos avalados por el sello AITEX, el cual garantiza que dichos productos no contienen sustancias nocivas para la salud y que han sido elaborados de forma respetuosa tanto con el medio ambiente como con los derechos de los trabajadores implicados en su fabricación. Groovy utiliza tinta ecológica, con base acuosa libre de ftalatos y PVCs. Su página web es www.groovycamisetas.es y sus productos increíblemente baratos para ser ropa ecológica, de algodón 100%. 



I bought the skirt I'm wearing in El Templo de Susu, vintage shop I talked about on my the previous post. If you asked yourself about the tattoos... they are made with henna because I don't know if in my multiple allergies is the tattoo ink, so I'll have to use henna until it's confirmed that I can make me a permanent one. 

La falda que llevo la compré en El Templo de Susu, tienda vintage de la que hablé en la entrada anterior. Si te preguntas por los tatuajes, son de henna pues todavía no sé si entre mis múltiples alergias está la tinta de los tatuajes, así que tendré que conformarme con los de henna hasta que me confirmen si puedo hacerme uno permanente.